Entrenar en el sitio en el que vivo actualmente, es un reflejo de mi vida en Australia desde que llegué.
Nunca sabes que te vas a encontrar en el siguiente paso.
Training at the place that I live actually its a reflection of my life in Australia since I arrived. You never know what you can find in the next step
Después estar más de un año, entrenando muy poco y muy esporádicamente, es un alivio comprobar que algo queda. que a pesar del tiempo pasado, mi cuerpo vuelve a funcionar como antes. bueno, no como antes, que aún me falta, pero con buenas sensaciones.
After a year training not to much and sporadically its a relief to see that something remains and despite the time that has passed my body works like before. Well not exactly but with goods vibes.
Vuelven a mi todas esas sensaciones olvidadas y todas esas conversaciones que uno tiene consigo mismo cuando entrena. Entras en un estado, mezcla de paz contigo mismo y de atención de tu cuerpo.
Difícil describirlo.
Come back to me all those forgotten sensations and all those conversations you have with yourself.
You enter in a state, mixture of pace and awarness of your body. Difficult to describe
Por supuesto, mi mente vuelve a hacer de las suyas y de nada vale que me diga a mi mismo: "Vale,hoy tranquilo, tranquilo, solo déjate llevar y nada de pensar en tiempos, ritmos, distancias, ni nada" . Pues eso, nada.....de eso nada.....Mi yo competitivo, sale haciendo de las suyas y me susurra: "Hombre, salir a soltar las piernas está bien....pero y si aprietas un poquito? Y si subes esas escaleras? y si ya que estás, subes esas cuestas? Y si ya que ayer hiciste 15 kms, hoy haces más?
Of course , my mind returns to do what he want and nothing better to say to myself , "Okay , now quiet, peaceful, just let yourself go and nothing to think of times , rhythms , distances, or anything."
Nothing to do ..... My competitive "me" out making mischief and whispers : "Man , go drop leg is fine .... but if you push a little what if you go up those stairs ? and if as you are , climb those hills ? and if you already did 15 kms yesterday , what about to do a little more today ?
Mi mente en estado puro,achuchandome siempre un poco más. Y yo intentando gobernar entre mi yo competitivo y mi yo conservador. Difícil equilibrio el gestionarlos a los dos, pero precisamente en ese equilibrio es donde me encuentro más a gusto. donde voy avanzando poco a poco en mis metas y objetivos.
Así que, todo parece indicar que estoy en la ruta de empezar a correr con más constancia.
En estos días he combinado entrenamiento con mis huaraches y descalzo, ya que tengo una magnífica playa para poder hacerlo.
My mind in pure state. And trying to rule between my competitive and my conservative. The difficult balance to manage both, but precisely that balance is where I am most comfortable, where I am inching my goals and objectives.
So , it seems that I'm on the road to start running more consistently.
These days I combined training with my sandals and barefoot , because I have a great beach to do so.
Los objetivos a medio plazo, son correr lo suficiente como para empezar a correr por las montañas que rodean Port Douglas.
Carreras a la vista hay varias, pero me llaman la atención un maratón y una ultra que se disputan por aquí....pero eso son palabras mayores y el tiempo dirá. Así que paciencia y a seguir entrenando.
Resumen de la semana / Summary of the week:
Lunes / Monday: 12.30kms / 01:18:27
Martes / Tuesday: 14.36kms / 01:33:24
Jueves / Thursday: 18.4 kms / 02:17:00
Domingo / Sunday: 16.4 kms / 01:55:58
Saludos a tod@s.
The medium-term objectives are running long enough to start running through the mountains that surround Port Douglas.
Carreras sight there are several, but my attention a marathon and ultra dispute over here .... but that is too big and time will tell. So be patient and keep training.
Cheers everyone